2208/J-BR/2004

Eingelangt am 29.06.2004
Dieser Text ist elektronisch textinterpretiert. Abweichungen vom Original sind möglich.

Anfrage

der Bundesräte Ana Blatnik

und Genossinnen

an die Bundesministerin für Bildung, Wissenschaft und Kultur

betreffend Staatszielbestimmung

Im Jahre 2000 hat der Nationalrat die Staatszielbestimmung beschlossen, mit der sich die
Republik (Bund, Länder und Gemeinden) zur gewachsenen sprachlichen Vielfalt, wie sie
durch die autochthonen Volksgruppen zum Ausdruck kommt, bekennt. Sprache und Kultur,
Bestand und Entwicklung dieser Volksgruppen sind zu achten, zu sichern und zu fördern.

Der Beratende Ausschuss für das Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler
Minderheiten des Europarates hat in seinem Prüfbericht über Österreich im Jahre 2002 unter
anderem festgestellt:

„Der Beratende Ausschuss ist der Ansicht, dass die Behörden ihre Bemühungen um eine
stärkere multikulturelle und multiethnische Komponente in den Lehrplänen, vor allem
außerhalb der autochthonen Siedlungsgebiete der Volksgruppen fortsetzen sollte".

Vier von sechs österreichischen Volksgruppensprachen sind mit der EU-Erweiterung EU-
Amtssprachen geworden.

Die unterzeichneten Bundesräte richten an die Bundesministerin für Bildung, Wissenschaft
und Kultur nachstehende

Anfrage:

1.  Hat das Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur auf Grund der
beschlossenen Staatszielbestimmung weitere besondere Maßnahmen getroffen, um die
Sprachen und Kulturen der autochthonen Volksgruppen in Österreich zu sichern?

2.            Volksgruppenfragen sind auch Fragen des Zusammenlebens zwischen Minderheit und
Mehrheit, weiters auch Fragen der Toleranz und der Offenheit einer Gesellschaft. Hat das
Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur daher im Sinne der Anregung
des Beratenden Ausschusses für das Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler
Minderheiten die Bemühungen um eine stärkere multikulturelle und multiethnische
Komponente in den Lehrplänen, vor allem außerhalb der autochthonen Siedlungsgebiete
der Volksgruppen fortgesetzt und verstärkt?

3.            Wird die Tatsache, dass ab 1. Mai 2004 vier österreichische Volksgruppensprachen auch
EU-Amtssprachen geworden sind, einen Einfluss auf die staatliche Sprachenpolitik
haben? Wenn ja, welche?

In der Beilage übermittle ich Ihnen die slowenische Übersetzung dieser Anfrage



Vprašanje

zveznih svetnikov Ana Blatnik
in tovarišev/ic
gospe zvezni ministrici
tema ustavno dolocilo


Leta 2000 je državni zbor sklenil ustavno določilo, s katerim se republika
(zveza, dežele in občine) priznava k jezikovni mnogolikosti in tudi k svojim
avtohtonim narodnim skupnostim. Jezike in kulturo, obstoj in razvoj teh
narodnih skupnosti je treba spoštovati, zagotoviti in pospeševati.

Svetovalni odbor za okvirni sporazum o zaščiti narodnih skupnosti Evrospkega
sveta je v svojem nadzomem poročilu o Avstriji leta 2002 med drugim zapisal:

,,Svetovalni odbor je mnenja, naj bi si oblasti še naprej prizadevale za močnejše
upoštevanje multikulturnih in multietničnih komponent v učnih načrtih, še
predvsem izven avtohtonega naselitvenega prostora narodnih skupnosti".

Štirje od šestih jezikov avstrijskih narodnosti so po širitvi Evropske unije tudi
uradni jeziki združenja.

Podpisani zvezni svetniki zato zastavljajo zvezni ministrici sledeče

vprašanje:

1.  zvezno je ministrstvo za izobrazbo, znanost in kulturo na osnovi
ustavnega določila sprejelo dodatne posebne ukrepe, da bi zagotovilo
jezike in kulture avtohtonih narodnih skupnosti v Avstriji?

2.          Narodnostna vprašanja so tudi vprašanja sožitja med manjšino in večino,
nadalje vprašanja strpnosti in odprtosti družbe. Je zvezno ministrstvo za
izobrazbo, znanost in kulturo zato v smislu pobud Svetovalnega odbora za
okvirni sporazum o zaščiti narodnih skupnosti nadaljevalo s prizadevanji
za močnejše upoštevanje multikulturnih in multietničnih komponent v
učnih načrtih, še predvsem izven avtohtonega naselitvenega prostora
narodnih skupnosti? Je ta prizadevanja okrepilo?

3.          Bo dejstvo, da so postali štrije jeziki avstrijskih narodnosti s 1. majem
2004 tudi uradni jeziki Evropske unije, vplivalo na državno jezikovno
politiko? Če, potem kako?