BESCHLUSS DES RATES über den Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union in dem gemäß Artikel 18 des freiwilligen Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Sozialistischen Republik Vietnam über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor eingesetzten Gemeinsamen Ausschuss für die Umsetzung des Abkommens zur Annahme von dessen Geschäftsordnung zu vertreten ist (16883/EU XXVII.GP)

RAT: 15095/19 PUBLIC
30.03.2020
deutsch (Orginalsprache englisch)

EU-V: U32 Offizielles Ratsdokument

BESCHLUSS DES RATES über den Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union in dem gemäß Artikel 18 des freiwilligen Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Sozialistischen Republik Vietnam über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor eingesetzten Gemeinsamen Ausschuss für die Umsetzung des Abkommens zur Annahme von dessen Geschäftsordnung zu vertreten ist

Erstellt am 30.03.2020 von: Veterinär- und Pflanzenschutzfragen, Lebensmittelkette, Forstwirtschaft

Eingelangt am 30.03.2020, U32 Übermittlung

 Aufklappen
Linkart Link
INT
RAT
RMA
RMA
RMA
RMA
RMA
RMA
RMA
RMA
RMA
ABL
BES
 Einklappen
Datum EU-Datenbanknr. Dokument der EU-Vorlage Sprache Einstufung
30.03.2020 16882/EU XXVII.GP
englisch PUBLIC

EU-Vorlage: U32 Offizielles Ratsdokument

COUNCIL DECISION on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Implementation Committee established pursuant to Article 18 of the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Socialist Republic of Viet Nam on forest law enforcement, governance and trade as regards the adoption of the rules of procedure of the Joint Implementation Committee

Eingelangt am 30.03.2020, U32 Übermittlung

04.05.2020 19257/EU XXVII.GP
deutsch PUBLIC

EU-Vorlage: U32 Offizielles Ratsdokument

BESCHLUSS DES RATES über den Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union in dem gemäß Artikel 18 des freiwilligen Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Sozialistischen Republik Vietnam über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor eingesetzten Gemeinsamen Ausschuss für die Umsetzung des Abkommens zur Annahme von dessen Geschäftsordnung zu vertreten ist

Erstellt am 04.05.2020 von: Juristischer Dienst - Qualität der Rechtsetzung

Eingelangt am 04.05.2020, U32 Übermittlung

04.05.2020 19256/EU XXVII.GP
englisch PUBLIC

EU-Vorlage: U32 Offizielles Ratsdokument

COUNCIL DECISION on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Implementation Committee established pursuant to Article 18 of the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Socialist Republic of Viet Nam on forest law enforcement, governance and trade as regards the adoption of the rules of procedure of the Joint Implementation Committee

Erstellt am 04.05.2020 von: Juristischer Dienst - Qualität der Rechtsetzung

Eingelangt am 04.05.2020, U32 Übermittlung

 Aufklappen
Interinstitutionelle Zahl
Link
2019/0244 NLE
 Aufklappen
Code Sachgebiet
AGRI 613 Allgemeine Agrarpolitik
FORETS 63 Wälder
DEVGEN 243 Entwicklung (Allgemein)
ENV 1018 Umwelt
RELEX 1164 Außenbeziehungen
JUR 705 Rechtsfragen
PROBA 56 Grundstoffe
UD 331 Zollunion
COASI 164 GASP: Asien und Ozeanien
 Aufklappen
 Aufklappen
 Aufklappen
Datum Dok.Nr.
Art Betreff
17.04.2020 RAT: CM 2052/20 EUTO
AUSSCHUSS DER STÄNDIGEN VERTRETER (1. Teil) Justus-Lipsius-Gebäude, Brüssel 22. April 2020 (10.00 Uhr) (18210/EU XXVII.GP)
20.04.2020 RAT: 7364/20 EUTO
AUSSCHUSS DER STÄNDIGEN VERTRETER (1. Teil) Justus-Lipsius-Gebäude, Brüssel 22. April 2020 (10.00 Uhr) (18299/EU XXVII.GP)