SCHRIFTLICHES VERFAHREN zur Annahme der nachstehenden Dokumente: I. Beschluss und Durchführungsverordnung des Rates über restriktive Maßnahmen angesichts von Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder bedrohen II. Beschlusses und Durchführungsverordnung des Rates zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die gewaltsame Aktionen der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen III. Restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren – Schreiben (190777/EU XXVII.GP)

EU-V: U32 Kommunikationsdokument

SCHRIFTLICHES VERFAHREN zur Annahme der nachstehenden Dokumente: I. Beschluss und Durchführungsverordnung des Rates über restriktive Maßnahmen angesichts von Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder bedrohen II. Beschlusses und Durchführungsverordnung des Rates zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die gewaltsame Aktionen der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen III. Restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren – Schreiben

Erstellt am 26.06.2024 von: Globale und horizontale Angelegenheiten

Eingelangt am 27.06.2024, U32 Übermittlung

  Einklappen
Datum EU-Datenbanknr. Dokument der EU-Vorlage Sprache Einstufung
26.06.2024 190657/EU XXVII.GP
englisch LIMITE

EU-Vorlage: Kommunikationsdokument

WRITTEN PROCEDURE for the adoption of: I. Council Decision and Implementing Regulation concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine II. Council Decision and Implementing Regulation concerning restrictive measures against those who support, facilitate or enable violent actions by Hamas and the Palestinian Islamic Jihad III. Restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine - Letter

Eingelangt am 26.06.2024, U32 Übermittlung

26.06.2024 190730/EU XXVII.GP
französisch LIMITE

EU-Vorlage: Offizielles Ratsdokument

PROCÉDURE ÉCRITE pour l'adoption des actes suivants: I. Décision et règlement d'exécution du Conseil concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine II. Décision et règlement d'exécution du Conseil concernant des mesures restrictives à l'encontre de ceux qui soutiennent, facilitent ou permettent des actions violentes du Hamas et du Jihad islamique palestinien III. Mesures restrictives eu égard aux actions de la Russie déstabilisant la situation en Ukraine - lettre

Eingelangt am 26.06.2024, U32 Übermittlung

  Aufklappen
Dok.Nr.
Betreff
RAT: 11177/24 BESCHLUSS DES RATES zur Änderung des Beschlusses 2014/145/GASP über restriktive Maßnahmen angesichts von Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder bedrohen (190549/EU XXVII.GP)
RAT: 11179/24 DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG DES RATES zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 269/2014 über restriktive Maßnahmen angesichts von Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder bedrohen (190550/EU XXVII.GP)
RAT: 11180/24 Beschluss und Durchführungsverordnung des Rates über restriktive Maßnahmen angesichts von Handlungen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder bedrohen (190540/EU XXVII.GP)
RAT: 11038/24 BESCHLUSS DES RATES zur Änderung des Beschlusses (GASP) 2024/385 zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die Gewalttaten der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen (190558/EU XXVII.GP)
RAT: 11040/24 DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG DES RATES zur Durchführung der Verordnung (EU) 2024/386 zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die Gewalttaten der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen (190557/EU XXVII.GP)
RAT: 11041/24 Beschluss und Durchführungsverordnung des Rates zur Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen diejenigen, die gewaltsame Aktionen der Hamas und des Palästinensischen Islamischen Dschihads unterstützen, erleichtern oder ermöglichen (190714/EU XXVII.GP)
RAT: 11426/24 Restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine - Letter (190502/EU XXVII.GP)
  Aufklappen
  Aufklappen
  Aufklappen