Déclaration sur la vie privée et la protection des données personnelles entre l’Union européenne et les pays de l’Indopacifique - Autorisation de négocier un instrument non contraignant - Résultat de la procédure écrite engagée par la CM 1568/22 + REV1 (89005/EU XXVII.GP)

RAT: CM 1602/22 LIMITE
07.02.2022
französisch

EU-V: U32 Kommunikationsdokument

Déclaration sur la vie privée et la protection des données personnelles entre l’Union européenne et les pays de l’Indopacifique - Autorisation de négocier un instrument non contraignant - Résultat de la procédure écrite engagée par la CM 1568/22 + REV1

Erstellt am 07.02.2022

Eingelangt am 07.02.2022, U32 Übermittlung

 Aufklappen
Dok.Nr.
Betreff
RAT: CM 1568/22 Erklärung über die Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten zwischen der Europäischen Union und den Ländern des indopazifischen Raums – Ermächtigung zur Aushandlung eines nicht verbindlichen Instruments – Einleitung des schriftlichen Verfahrens (88837/EU XXVII.GP)
RAT: 5796/22 Joint Declaration on privacy and the protection of personal data - Authorisation to negotiate an NBI (88057/EU XXVII.GP)
 Aufklappen
 Aufklappen
 Aufklappen
Datum Dok.Nr.
Art Betreff
15.02.2022 RAT: 6079/22 EUST
Gemeinsame Erklärung über die Achtung der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten – Billigung eines nicht verbindlichen Instruments (89937/EU XXVII.GP)